Heim Nyhende Rasar mot TV2 etter teksting av Lothepus

Rasar mot TV2 etter teksting av Lothepus

Målungdommen meiner TV2 diskriminerer hardangerdialekta.

«Kjendis-Farmen» er sett saman av 12 deltakarar, alle med kvar sine dialektar frå fleire stader i landet. Likevel er det berre Leif-Einar Lothe som er teksta i programmet.

Fleire sjåarar har uttrykt frustrasjonen sin rundt tekstinga av «Lothepus» gjennom sosiale medium.

– Vi meiner TV 2 her viser språkhaldningar som eit av landets største mediehus burde halde seg for gode for. Ved å teksta berre éi spesifikk dialekt set ein nokre dialektar over andre, der nokre er «normalen» samanlikna med dei andre. Ikkje greitt! skriv Norsk Målungdom i ei Facebook-melding.

LES OGSÅ: Fleire skriv dialekt

TV: – Me tar omsyn
Presseansvarlig for «Kjendis-Farmen», Alex Iversen, fortel dette til Dagbladet om kvifor TV 2 har valt å teksta berre éin av deltakarane.

– Det er nokre sjåarar, spesielt i det sentrale austlandsområdet, som har litt vanskeleg for å forstå kva folk frå enkelte delar av landet seier når dei snakkar dialekt. Det har me tatt omsyn til det når det gjeld Leif Einar Lothe, svarar Iversen.

LES OGSÅ: Bruk av dialekt minst akseptert i Oslo

Målungdommen: – Mangel på kunnskap
Målungdommen er ikkje nøgd med svaret:

– Me meiner dette vitnar om både særs låge forventingar til eigne sjåarar, og mangel på kunnskap om språk. Difor seier me: Tekst alle eller ingen! skriv Målungdommen.

Synnøve Marie Sætre, leiar i Norsk Målungdom, seier til Framtida.no at det ikkje handlar om evne til forstå dialekta, men heller om manglande vilje til å forstå.

LES OGSÅ: Dette er landets verste dialekt

NYNORSK INSPIRASJON

Øygarden har laga copilot-agent som skal hjelpa til med betre nynorsk

Øygarden har Copilot som KI-verktøy. No har kommunen laga ein eigen agent, Ordsmed-Ivar, som kan hjelpa dei tilsette til endå betre nynorsk språkbruk. Kommunikasjonssjef i...

Vinje kommune kursar tilsette i klarspråk på nynorsk – ser effekten allereie

Vinje kommune ynskjer å arbeida meir heilskapleg med kommunikasjon, og klarspråk er heilt sentralt i dette arbeidet, fortel Kari Omdal Tveito i Vinje kommune. –...

– Kommunane er enormt viktige for språkpolitikken

Jorunn Simonsen Thingnes og Fredrik Hope har forska på språkbruksplanane til nynorskkommunane. Dei er tydelege på kor viktige kommunane er for språket. – I utgangspunktet...

Faktisk.no omsette valhefte etter at skule etterlyste nynorskversjon – Utdanningsdirektoratet stiller ingen krav

Lærar Mariann Øygard Sjøvold ved Sund ungdomsskule kunne ikkje forstå kvifor dei skulle vera nøgde med valheftet frå Faktisk.no berre på bokmål. Ei knapp...

SPRÅKBRUKSPLANAR

Meir enn 30 av LNK sine medlemskommunar har vedteke eigne språkbruksplanar – eller målbruksplanar som dei ofte vart kalla før. Dei fleste planane byggjer...

Tilbyr digitalt språkkurs for kommunetilsette

Øygarden kommune har utarbeidd eit digitalt språkkurs som handlar om grunnleggjande nynorsk grammatikk og oppgåver undervegs. Kurset er lagt inn i KS Læring. Deltakarane vert...

MEST LESE

Tarjei Vesaas» debutantpris til Samlaget-forfattar

Frøland mottek prisen på 80 000 på årsmøtet til Den Norske Forfattarforening denne helga. Juryen seier mellom anna dette om prisvinnar Frøland: «I Tynne rivner av...

Nynorskelevar tar lengre utdanning enn bokmålselevar

Ein studie viser at om elevar bruker nynorsk eller bokmål på skulen, påverkar kor mykje utdanning dei tar. 11 prosent av norske elevar bruker nynorsk...

Øygarden har laga copilot-agent som skal hjelpa til med betre nynorsk

Øygarden har Copilot som KI-verktøy. No har kommunen laga ein eigen agent, Ordsmed-Ivar, som kan hjelpa dei tilsette til endå betre nynorsk språkbruk. Kommunikasjonssjef i...

Hurra for Hudd på nynorsk!

Det norske sosiale mediet Hudd er no tilgjengeleg på nynorsk. Med nær 200 000 brukarar i Skandinavia tek selskapet endå eit steg i arbeidet...