Heim Nyhende Sommarsnakk med Geir Gråbein Nordby

Sommarsnakk med Geir Gråbein Nordby

Bandet Rammsund har gjort suksess med å omsetje og framføre det tyske metalbandet Rammstein sitt materiale på nynorsk. Vi har snakka med vokalist Gråbein.

Namn: Geir Gråbein Nordby

Alder: 29

Jobbar som: Musikkredaktør og journalist for bladet Lyd & Bilde

Bruker sommaren til: Hovefestivalen, Roskilde, spelte sjølv på Helgåfestivalen på Jæren. Skal ein tur til Ørsta (kjærasten er derfrå). Så blir det å slappe av resten av ferien.

Kva for språk bruker pc-n din: Engelsk

Meir dialekt i NRK, bra eller dårleg: Bra. Vi treng å byggje opp ei forståing for dialektar frå barndommen. Det blir for dumt om ein ikkje forstår menneske frå sitt eige land. Eg har ikkje inntrykk av at dette har vore noko problem til no, men vi kan stadig bli betre. Eg vil og gjerne leggje til at sidemål i grunnskulen er viktig, fordi ein må tenkje meir over gramatikken, sunt for hjernen å få trimma seg på det logiske planet. Den som meistrar logisk tenking, har eit friare sinn.

På kva område kunne nynorsken vore meir synleg: Det er i alle fall veldig irriterande at den norske versjonen av Microsoft Office ikkje har nynorsk ordliste som standard. Eg synest heller ikkje det hadde skada om dialekttalande journalistar i VG og Dagbladet hadde halde seg til nynorsk. Det er ingen grunn til at ikkje bokmål og nynorsk skal leve side om side i sjølv dei største mediakanalane.

Kvifor nynorsk: For Rammsund sin del fungerar nynorsk mykje betre enn bokmål. Når vi set om Rammstein sine tekstar frå tysk til norsk, bevarer vi ein større del av klangen i språket ved å bruke nynorsk. Dessutan har det vore veldig spennande å ta opp igjen nynorsken så mange år etter den videregåande skulen. Det er kanskje ikkje så viktig å meistre båe skriftspråka, men det gjer livet bittelitt meir interessant. Å skrive på nynorsk er for meg hjernetrim a’la Sudoku og kryssord. Det er straks artigare når ein gjer det av eigen fri vilje, enn når ein får oppgåver som er like inkjeseiande som dei er obligatoriske på skulen.

Framsidebilde: Greger Stolt Nilsen/Rammsund

NYNORSK INSPIRASJON

Tilbyr digitalt språkkurs for kommunetilsette

Øygarden kommune har utarbeidd eit digitalt språkkurs som handlar om grunnleggjande nynorsk grammatikk og oppgåver undervegs. Kurset er lagt inn i KS Læring. Deltakarane vert...

Klar med nynorskkurs for lærarar

Kurset er laga for at lærarar som skal bruka nynorsk og undervisa i nynorsk skal bli trygge nynorskbrukarar. På oppdrag frå Bergen kommune har Nynorskkommunane...

Kurstilbod for skular og barnehagar

Arbeidet for å styrkja språkopplæringa i det offentlege er ei prioritert oppgåve for Landssamanslutninga av nynorskkommunar (LNK). Kursa våre blir administrerte og gjennomførte av Fretland...

Språklova: Dette er dei viktige paragrafane for nynorskkommunane

Frå og med 1. januar 2022 er nynorsk og bokmål formelt jamstilte og likeverdige språk på alle samfunnsområde. Formålet med lova er...

Har kommunen din levert høyringssvar om ny opplæringslov?

Arbeidet med ny opplæringslov er svært viktig for nynorskelevane og nynorskkommunane. LNK oppmodar alle medlemskommunane sine om å setja tydelege krav til...

Nytt samarbeid skal styrka nynorsken i barnehagane

Pirion og Sunnfjord kulturskule har laga til ei digital kursrekkje som skal hjelpa til med å styrkja nynorskarbeidet i barnehagane.

MEST LESE

Google lovar nynorsk skriveprogram før skulestart

– Dette er ein stor siger for nynorskbrukarane og nynorskrørsla – og ein stor siger for regjeringa og stortingsfleirtalet som utfordra Google og andre...

Uroa for alle som skal læra nynorsk etter funn i ny undersøking

Over 23 prosent av rektorane i grunnskulen var ukjente med at det blir krav til at skriveprogram skal støtta både nynorsk og bokmål frå...

Stillingsutlysing: Vil du få til meir MÅL på Jæren?

Stillingsutlysing: Er du glad i målet ditt, nynorsk og vil få fleire til å gleda seg over dialekta si og nynorsken? Er du i tillegg...

Språkrådet ber avisene sikre nynorskdelen i framtida

Nynorskavisa Kvinnheringen kan publisere Amedia-tekstar og meiningsinnlegg på bokmål, men trur ikkje dei vil skrive mindre nynorsk framover. – Det som overraska mest var nok...