Heim Nyhende Melankoli på nynorsk

Melankoli på nynorsk

Då Singer/songwriter Egil Olsen skulle framføra nytt materiale på scena tenkte han: «Korleis er det mogleg å få dette enno tristare? Nynorsk, sjølvsagt!»

 

– Eg har omsett alle songane mine til nynorsk. Direkte. Utan omsyn til rim og rytme. Det er ein musikalitet i det likevel, då setningane eg skriv oftast er veldig raffinerte og heile teksta er såpass forteljande, skriv Egil Olsen i ein e-post til Framtida før han kastar seg i bilen.

LES OGSÅ: Show i tunnelen

Morosam melankoli
I kveld har Egil Olsen konsert på Parkteatret i Oslo i samband med at han slepp liveversjon og –film av sisteplata «ooo what happened».

Sjølve innspelinga er gjort ein kald sommarkveld i Ocean Sound Recordings i havgapet på sunnmørsøya Giske, difor er tittelen på den nye plata vorte «ooo this happened (on a cold summer night at ocean sound recordings».

Musikaren frå Ørsta byrja å skriva låtar då han budde eitt år i USA og har difor funne songstemma si på engelsk.

Då han i 2012 vart valt som festspeldiktar under Dei nynorske festspela omsette han alle tekstane sine til nynorsk. Slik vart det til at «nothin (i don’t cry anymore)» vart til «ingenting (eg gret ikkje lengre)», som er eitt av bonusspora på den nye utgjevinga.

Musikaren valde å ha med den nynorske versjonen av nettopp denne låta fordi ho i utgangspunktet er ei veldig vond tekst.

– På nynorsk, for nordmenn, blei det enda nærare og sårare. Så mykje at det eigentleg blir litt morosamt. Eg skriv oftast tekster som er ganske spesifikke og forteljande og vil alltid vere sikker på om eg får sagt det eg vil sei, sjølv om det er på engelsk. Då kan det vere fint å ta ein sjekk og omsetje det til nynorsk, forklarar Olsen, som òg har skrive nokre låtar på norsk.

– Det som er gøy med å skrive på norsk er at ein har høyrd det sjeldnare, spesielt om du skriv på dialekt. Då er det lettare å føle at du gjer noko nytt. Samstundes har det å skrive på norsk store avgrensingar om ein vil ha verda som publikum, erkjenner Olsen.

LES OGSÅ: Ny teikneserie om «rockestjernelivet»

Tre kvarter med Olsen
Han ventar seg ikkje at utgjevinga vert ein megahit, men vonar at nokon vil setja pris på tre kvarter med Egil Olsen – nesten åleine i studio.

Og for dei som vil ha meir nynorsk melankoli kjem ørstingen med lovande nyheiter. Han kjem til å halde fram å både omsette og skriva norske låtar framover. Men år dei kjem ut, veit han ikkje.

Sjå musikkvideo her!

NYNORSK INSPIRASJON

Vinje kommune kursar tilsette i klarspråk på nynorsk – ser effekten allereie

Vinje kommune ynskjer å arbeida meir heilskapleg med kommunikasjon, og klarspråk er heilt sentralt i dette arbeidet, fortel Kari Omdal Tveito i Vinje kommune. –...

– Kommunane er enormt viktige for språkpolitikken

Jorunn Simonsen Thingnes og Fredrik Hope har forska på språkbruksplanane til nynorskkommunane. Dei er tydelege på kor viktige kommunane er for språket. – I utgangspunktet...

Faktisk.no omsette valhefte etter at skule etterlyste nynorskversjon – Utdanningsdirektoratet stiller ingen krav

Lærar Mariann Øygard Sjøvold ved Sund ungdomsskule kunne ikkje forstå kvifor dei skulle vera nøgde med valheftet frå Faktisk.no berre på bokmål. Ei knapp...

SPRÅKBRUKSPLANAR

Meir enn 30 av LNK sine medlemskommunar har vedteke eigne språkbruksplanar – eller målbruksplanar som dei ofte vart kalla før. Dei fleste planane byggjer...

Tilbyr digitalt språkkurs for kommunetilsette

Øygarden kommune har utarbeidd eit digitalt språkkurs som handlar om grunnleggjande nynorsk grammatikk og oppgåver undervegs. Kurset er lagt inn i KS Læring. Deltakarane vert...

Klar med nynorskkurs for lærarar

Kurset er laga for at lærarar som skal bruka nynorsk og undervisa i nynorsk skal bli trygge nynorskbrukarar. På oppdrag frå Bergen kommune har Nynorskkommunane...

MEST LESE

Meir enn doblar tilskota til skulebibliotek

Frå i dag kan kommunar søke om midlar til skulebibliotek. Regjeringa har meir enn dobla potten, frå 50 til 103,2 millionar kroner. – Dette er...

Vinje kommune kursar tilsette i klarspråk på nynorsk – ser effekten allereie

Vinje kommune ynskjer å arbeida meir heilskapleg med kommunikasjon, og klarspråk er heilt sentralt i dette arbeidet, fortel Kari Omdal Tveito i Vinje kommune. –...

– Kommunane er enormt viktige for språkpolitikken

Jorunn Simonsen Thingnes og Fredrik Hope har forska på språkbruksplanane til nynorskkommunane. Dei er tydelege på kor viktige kommunane er for språket. – I utgangspunktet...

Fleire foreldre i Rogaland vel nynorsk for borna sine

119 fleire førsteklassingar i Rogaland har nynorsk som opplæringsmål i dette skuleåret. Andelen nynorskelevar aukar blant dei yngste elevane. – Eit lurt val! seier nynorskagent...