Fjærlending Knut P. Bøyum godtok ikkje fartsbota som kom i posten. Han vedgår å ha køyrd for fort, men vil ikkje godta å få tilsendt bot på bokmål.
Bøyum hadde vore på konsert i sommar og vart fanga opp av ein fotoboks i Gudvangtunnelen. Då den første fartsbota han nokon gong har fått kom i posten, vart han skuffa. Bota var skrive på bokmål, og det kunne han ikkje godta frå eit offentleg organ. Målmannen ringde til Statens innkrevingssentral og bad om å få ei ny bot, denne gongen på nynorsk. Det fekk han, og no er saka opp og avgjort frå båe sider.
– Det kan hende at eg har lite å gjere på når eg irriterer meg over slike ting og lagar ei sak utav det. Men for meg er målforma viktig. Når eg bur i Sogn og Fjordane og blir tilskriven av eit offentleg organ, så forventar eg at den kjem på nynorsk. Då vart eg temmeleg vrang då det kom på bokmål, seier Bøyum til NRK.