Dagsrevyen burde bli dialekt-teksta, skriv Bjørn Reusch i Aftenposten.

Han viser til at Dagsrevyen i NRK truleg er nasjonen sin mest sette nyhendesending, men at mangfaldet av dialektar ofte gir språkproblem.

“Det virker som holdningen er: Forstår du ikke hva jeg sier, er det ditt problem. Det kan av og til være vanskelig nok med enkelte, især kvinnelige (beklager!), nyhetsopplesere. Virkelig problematisk blir det med intervjuobjekter med særegen dialekt og som mer eller mindre uforberedt får en mikrofon i ansiktshøyde”, skriv Reusch.

Les meir i Aftenposten.