Eid Målungdom og Eid kommune ber LNK ta initativ til å få på plass ei nynorsk utgåve av spelet Wordfeud.
– Når ein ser at bruken av smarttelefonar aukar så mykje, er det også viktig at det finst nynorske tilbod på desse, seier Svein Olav Langåker i LNK.
Han viser til at det i dag er svært få nynorske app’ar.
– Eg håpar at det ikkje bli så lenge til Wordfeud er å finne også på nynorsk, slår Langåker fast.
– Enno finst ikkje Wordfeud i nynorskversjon. Det gjer at tusenvis av nynorskbrukande born og unge ikkje får bruke eige språk i sin språkleik på nettet. Samtidig vil ein nynorsk versjon av Wordfeud gi born og unge med bokmål som hovudmål ein ny mulighet til å trene seg i å skrive nynorsk. Det ville for mange vere ei kjærkomen avveksling frå den tradisjonelle norskundervisninga på skulen, skriv Eid Målungdom og Eid kommune i brevet til LNK.
Wordfeud er eit ordspel a la Scrabble for smarttelefonar. Spelet har det siste året blitt enormt populært i Noreg og er no lasta ned av nær 1 million nordmenn. For mange, særleg born og unge, er Wordfeud eit effektivt og kjekt verktøy å bli betre i språk, ordforråd og rettskriving.
– Vi trur ein nynorsk versjon av Wordfeud raskt kan bli eit godt hjelpemiddel i norskopplæringa i grunnskulen, uansett om elevane har nynorsk som hovudmål eller sidemål. Det er ein viktig grunn til at vi meiner Landssamanslutninga av nynorskkomunar bør engasjere seg for å få Wordfeud på nynorsk. Wordfeud er utvikla og eigd av ein norsk programvareutviklar, heiter det vidare i brevet.
Dagleg leiar i LNK, Vidar Høviskeland, meiner dette er ei viktig sak.
– Wordfeud har blitt utruleg populært på kort tid,og det ligg mykje god potensiell rettskrivingstrening i programmet. Den elektroniske språkbanken som Wordfeud gjer seg nytte av i bokmålsversjonen er også tilgjengeleg i nynorskversjonen. Og utviklaren har sjølv sagt at det skal kome språkversjonar. Så dette ser me fram til å jobbe med, seier Høviskeland.