Heim Nyhende Islendingesagaene i ny drakt

Islendingesagaene i ny drakt

Islendingesagaene vert no, for første gong, omsett til dei tre skandinaviske språka samstundes.

Dei norske tekstane er det forfattarane Roy Jacobsen og Edvard Hoem som står for. Hoem set om til nynorsk og Jacobsen til bokmål, melder Dagsavisen.

Arbeidet med å få gitt ut islendingesagaene i dei tre skandinaviske landa nærmar seg no sluttføring, og lanseringa av verket vil skje i Reykjavik våren 2014. Samlinga består av 40 sagaer og 48 mindre tekstar, såkalla tåttar.

Mange av desse er utgitt på norsk før, men det er første gong dei kjem ut i samla versjon på denne måten, og tekstane har dessutan fått ein meir moderne språkdrakt. Meir enn 60 personar i Danmark, Sverige og Noreg har vore involverte i arbeidet, og forleggar Jóhann Sigurdsson i Saga forlag seier til Dagsavisen at dette er det største omsetjingsarbeidet av vestleg litteratur til no.

Den norske ambassadøren på Island, Dag Wernø Holter, har no engasjert seg for å få dette verket inn i innkjøpsordninga eller på andre måtar får støtte slik at den kan kome ut til alle bibliotek og undervisningsstader i landet.

(Foto: Jarle Vines (Creative Commons Attribution Sharealike 3.0)). 

NYNORSK INSPIRASJON

Faktisk.no omsette valhefte etter at skule etterlyste nynorskversjon – Utdanningsdirektoratet stiller ingen krav

Lærar Mariann Øygard Sjøvold ved Sund ungdomsskule kunne ikkje forstå kvifor dei skulle vera nøgde med valheftet frå Faktisk.no berre på bokmål. Ei knapp...

SPRÅKBRUKSPLANAR

Meir enn 30 av LNK sine medlemskommunar har vedteke eigne språkbruksplanar – eller målbruksplanar som dei ofte vart kalla før. Dei fleste planane byggjer...

Tilbyr digitalt språkkurs for kommunetilsette

Øygarden kommune har utarbeidd eit digitalt språkkurs som handlar om grunnleggjande nynorsk grammatikk og oppgåver undervegs. Kurset er lagt inn i KS Læring. Deltakarane vert...

Klar med nynorskkurs for lærarar

Kurset er laga for at lærarar som skal bruka nynorsk og undervisa i nynorsk skal bli trygge nynorskbrukarar. På oppdrag frå Bergen kommune har Nynorskkommunane...

Kurstilbod for skular og barnehagar

Arbeidet for å styrkja språkopplæringa i det offentlege er ei prioritert oppgåve for Landssamanslutninga av nynorskkommunar (LNK). Kursa våre blir administrerte og gjennomførte av Fretland...

Språklova: Dette er dei viktige paragrafane for nynorskkommunane

Frå og med 1. januar 2022 er nynorsk og bokmål formelt jamstilte og likeverdige språk på alle samfunnsområde. Formålet med lova er...

MEST LESE

Gratis nasjonal leseaksjon på nynorsk

Tid for ti er ein nasjonal leseaksjon for elevar på 7. og 8. trinn. Elevane får utdelt ein antologi på papir med utdrag frå ti...

Statsbudsjettet: Alt ligg til rette for nynorskpakke

Alle dei raudgrøne partia foreslår no å løyve millionar til ulike nynorsktiltak i sine alternative statsbudsjett. Dette blir teke svært godt imot av Nynorsk...
LNK håpar no på at stortingsfleirtalet vil auka støtta til arbeidet for barn på nynorsk. Foto: Andreas Haldorsen/Wikipedia/CC BY-SA 4.0-lisens

Fleire parti med nynorskstøtte i alternative statsbudsjett

Alle partia som skal forhandla med Arbeidarpartiet om statsbudsjettet vil gi millionar i støtte til fleire nynorsktiltak. Alle partia på raudgrøn side har lagt fram...

Nynorskstafetten i Ryfylke og på Jæren

Nynorskstafetten er på rundreise i Rogaland i november. Noregs Mållag og Norsk Målungdom fyller opp ein stafettbil med materiell og folk i nynorskens teneste. Nynorskstafetten...