Heim Nyhende Fjellvettreglane – no på nynorsk!

Fjellvettreglane – no på nynorsk!

Det ser ut til å verte ei god påske for nynorskbrukande friskusar. I dag presenterer DNT og Noregs Mållag dei nye nynorske fjellvettreglane.

 

No skal alle få råd om godt fjellvett på sitt eige språk.

I forkant av påskeferien presenterer Den Norske Turistforening i samarbeid med Noregs Mållag for fyrste gong Fjellvettreglane på nynorsk – nesten 50 år etter reglane slik me kjenner dei vart lansert på bokmål.

Her kan du laste ned plakat med dei nynorske fjellvettreglane.
57 nynorske foreiningar
Etter uvêrspåska i 1950 der fleire omkom i fjellet, tok DNT og Raudekrossen initiativ til å laga brosjyrane «Respekt for fjellet» og «Dei ni fjellvettreglane» for å førebyggja ulukker.

I 1967 omkom heile 17 personar til i skred og uvêr. Det resulterte i ein ny fjellvettkampanje med slagordet: «Velkomen til fjells, men ta ansvaret sjølv», og me fekk dei fjellvettreglane me kjenner i dag.

Generalsekretær i DNT, Nils Øveraas, meiner fjellvettreglane er aktuelle for alle som ferdast i fjellet og at det var på høg tid at reglane kom i ny språkdrakt.

– Fjellvettreglane er noko nordmenn flest har eit forhold til. DNT jobbar med å få så mange som mogeleg med ut på tur, og då er det eit stort poeng å ha reglane tilgjengeleg på begge skriftspråka. Fleire av våre 57 foreiningar nyttar nynorsk, og det skulle difor berre mangla at ikkje Fjellvettreglane er på begge språka, seier Øveraas i ei pressemelding.

LES OGSÅ: Fjellvett gjeld året rundt

Nynorske fjell
Leiar i Noregs Mållag, Marit Aakre Tennø, er oppteken av at nynorskbruarar treng å sjå språket sitt i bruk og gler seg over at nynorsk no vert enno meir synleg.

– For alle som ferdast i fjellet, er det viktig at dei ser og les språket som i stor grad vert brukt i mange av dei mest besøkte fjellområda våre. Slik knyter DNT seg endå sterkare til lange, lokale friluftstradisjonar der nynorsken er språket, og syner han fram til alle som er glade i fjellet og uteliv, seier mållagsleiaren.

LES OGSÅ: Mållaget: – Dette vil folk ha

NYNORSK INSPIRASJON

Tilbyr digitalt språkkurs for kommunetilsette

Øygarden kommune har utarbeidd eit digitalt språkkurs som handlar om grunnleggjande nynorsk grammatikk og oppgåver undervegs. Kurset er lagt inn i KS Læring. Deltakarane vert...

Klar med nynorskkurs for lærarar

Kurset er laga for at lærarar som skal bruka nynorsk og undervisa i nynorsk skal bli trygge nynorskbrukarar. På oppdrag frå Bergen kommune har Nynorskkommunane...

Kurstilbod for skular og barnehagar

Arbeidet for å styrkja språkopplæringa i det offentlege er ei prioritert oppgåve for Landssamanslutninga av nynorskkommunar (LNK). Kursa våre blir administrerte og gjennomførte av Fretland...

Språklova: Dette er dei viktige paragrafane for nynorskkommunane

Frå og med 1. januar 2022 er nynorsk og bokmål formelt jamstilte og likeverdige språk på alle samfunnsområde. Formålet med lova er...

Har kommunen din levert høyringssvar om ny opplæringslov?

Arbeidet med ny opplæringslov er svært viktig for nynorskelevane og nynorskkommunane. LNK oppmodar alle medlemskommunane sine om å setja tydelege krav til...

Nytt samarbeid skal styrka nynorsken i barnehagane

Pirion og Sunnfjord kulturskule har laga til ei digital kursrekkje som skal hjelpa til med å styrkja nynorskarbeidet i barnehagane.

MEST LESE

Språkrådet ber avisene sikre nynorskdelen i framtida

Nynorskavisa Kvinnheringen kan publisere Amedia-tekstar og meiningsinnlegg på bokmål, men trur ikkje dei vil skrive mindre nynorsk framover. – Det som overraska mest var nok...

Litteraturbåten Epos inviterer til litteraturcruise i Hardanger heile sommaren!

No kan du bli med den gamle bokbåten på tur blant bøker, bølger og bygder i Hardanger! Den 61 år gamle båten Epos har vore...

Nynorsk litteratur der ute – og heim igjen

Korleis har litteratur på mindretalsspråket nynorsk enda opp med å vinne internasjonale prisar? Og kvar går vegen vidare? Dette er nokre av spørsmåla du kanskje...

Nynorsk og bokmål må inn i Grunnlova

Det er på høg tid å grunnlovfesta norsk som nasjonalt hovudspråk i Noreg og grunnlovfesta jamstillinga mellom bokmål og nynorsk. Den formelle likestillinga mellom bokmål...