Heim Nyhende Reisa til dialektriket

Reisa til dialektriket

Fredag har «Reisa til fjørkongens rike» noregspremiere. Mållaget hyllar filmen for nynorsk og dialekt.

 

– Nynorsk animert spelefilm for born er ikkje kvardagskost! slår leiar i Noregs Mållag Marit Aakre Tennø fast.

Ho er jublande glad for at dialektar og nynorsk står sentralt i den nye animasjonsfilmen.

I dag er det duka for noregspremiere på nesten sytti kinoar rundt om i landet.

LES OGSÅ: Nynorske filmtitlar toppar Twitter

Språkkontxt
«Reisa til fjørkongens rike» er ein moderne fabel om den vesle kaninguten Johan som har missa mor si og reiser til underverda for å henta ho attende.

Karakterane i filmen snakkar mellom anna sunnmørsdialekt og rogalandsmål.

I tillegg er både tittel, rulletekst og omtale på nynorsk.

Filmen er både Sveriges første 3D-film og den norske distributøren KontxtFilm si første nynorske film. Det er ikkje tilfeldig.

– Eg meiner det av og til er viktig å tenke litt utafor boksen, og at ein bør prøve å få eit større utval av stemmer og dialektar på kino enn det som er vanleg i dag, skriv Stig Brekke i KontxtFilm på nettsidene deira.

Den stolte distributøren takkar den danske regissøren Esben Toft Jacobsen for at han sa ja til nynorsk og dialekt i den norske versjonen av den svensk-danske barnefilmen.

Filmen fekk publikumsprisen under Kristiansand Barnefilmfestival i september 2014.

LES OGSÅ: Ei kald skulder frå Disney

– Dialektfestival
Martin Svendsen Dimmen frå Ulsteinvik har stemma til hovudkanina Johan. Tidlegare har den unge skodespelaren dubba Petter Kanin på NRK Super.

I rolla som far høyrer publikum Svein Roger Karlsen frå Sunndalsøra, kjent frå barnetv-serien «Vaffelhjarte»på NRK.

Rogalending Rita Eriksen, vokalisten som syng med Vamp på «Tir n’a noir», har stemma til mor.

– Denne filmen er ein liten dialektfestival, i tillegg er både informasjon og rulletekstar på nynorsk, og det er svært uvanleg, seier Tennø, som er oppteken av at born møter språkmangfald på film.

– For nynorskborna er det er ekstra viktig å møte sitt eige språk – òg på kino, understrekar Tennø, som vonar filmen vert ein suksess.

NYNORSK INSPIRASJON

Kurstilbod for skular og barnehagar

Arbeidet for å styrkja språkopplæringa i det offentlege er ei prioritert oppgåve for Landssamanslutninga av nynorskkommunar (LNK). Kursa våre blir administrerte og gjennomførte av Fretland...

Språklova: Dette er dei viktige paragrafane for nynorskkommunane

Frå og med 1. januar 2022 er nynorsk og bokmål formelt jamstilte og likeverdige språk på alle samfunnsområde. Formålet med lova er...

Har kommunen din levert høyringssvar om ny opplæringslov?

Arbeidet med ny opplæringslov er svært viktig for nynorskelevane og nynorskkommunane. LNK oppmodar alle medlemskommunane sine om å setja tydelege krav til...

Nytt samarbeid skal styrka nynorsken i barnehagane

Pirion og Sunnfjord kulturskule har laga til ei digital kursrekkje som skal hjelpa til med å styrkja nynorskarbeidet i barnehagane.

Seks fine julebøker på nynorsk

Mange skular og barnehagar bruker adventstida til høgtlesing kvar dag. Her får du tips til fleire gode bøker på nynorsk med god...

Vil gi utviklingsstøtte til fleire nynorske produksjonar i Den kulturelle skulesekken

Kulturtanken, Seanse, Høgskulen i Volda og fleire fylkeskommunar samarbeider om å få meir nynorsk i Den kulturelle skulesekken i ei heilt ny...

MEST LESE

– Den nye opplæringslova er ikkje god nok for nynorskelevane

Fredag 24. mars 2023 la Tonje Brenna fram forslag til ny opplæringslov. Norsk Målungdom synest det er fleire gode framlegg for nynorskelevane, men at...

Målblome til ålesundordførar Eva Vinje Aurdal

– Norske kommunar er viktige språkaktørar, og mellom 356 nyansar av kommunegrått har språket vårt både bøller og bestevener. Midt i det grå står...

LNK om ny opplæringslov: – Stortinget må sikra meir nynorsk i skulen

Nynorskkommunane (LNK) er glad for at regjeringa vil lovfesta at skulen skal ha skriveprogram som støttar nynorsk, men meiner lova må oppdaterast for å...

Mållaget: – Ny opplæringslov forsterkar den digitale læremiddelkrisa for nynorskelevane

– Situasjonen i nynorskklasseromma er alvorleg. Det sit over 73 000 nynorskelevar ved pultane sine og må bruke digitale læringsressursar på feil språk, seier...