Heim Nyhende – Språket treng folk

– Språket treng folk

Å nå folk gjennom deira eige språk og identitet, var hovudbodskapen under opninga av Dei Nynorske Festspela 2018 torsdag.

 

– «Det er noko som manglar her», tenkte også Ivar Aasen. Folket har eit språk, men dei manglar det i skrift. Skulle det bli levande setningar, måtte det vere på folket sitt eige talemål. Slik opna dagleg leiar Gaute Øverås i Aasentunet Dei Nynorske Festspela 2018.

I år er det Marit Eikemo som er festspeldiktar. I talen under den første programposten, Blomar ved bauta, knytte Øvereng tankane til Ivar Aasen og utgangspunktet for å utvikle det nynorske skriftspråket, til forfattarskapen til festspeldiktaren. Temaet under festspela i år er identitet, og setninga om det som manglar, er henta frå «Samtidsruinar».

Talen i år handla også om det å skape fordommar, setje folk i bås, knytt opp til identitetsskapande faktorar.

– Språket seier noko om kven vi nordmenn er, men kan også brukast som eit døme på kva vi trur andre er. Kor lett det er å setje folk i bås, sa Øvereng.

Som eit levande døme på dette fortalde han at ingen av dei han hatt omvising for i Aasentunet, har vore i nærleiken av det rette svaret når det gjeld kva som er undertittelen på den aller første nynorske teksten som stod på trykk i Morgonbladet 5. januar 1849; «Samtale mellom to bønder». Undertittelen er «Om Begivenhederne i Udlandet», og ikkje avling, dyr og subsidiar som har vore nokre av forslaga frå publikum i omvisingane.

– Det har blitt ein vekkjar for meg – kor lett det er å trekke raske konklusjonar, basert på ein enkel merkelapp på folk, sa Øvereng i talen. (©NTB)

LES OGSÅ: Over 800.000 brukarar på Framtida.no i 2017

NYNORSK INSPIRASJON

Øygarden har laga copilot-agent som skal hjelpa til med betre nynorsk

Øygarden har Copilot som KI-verktøy. No har kommunen laga ein eigen agent, Ordsmed-Ivar, som kan hjelpa dei tilsette til endå betre nynorsk språkbruk. Kommunikasjonssjef i...

Vinje kommune kursar tilsette i klarspråk på nynorsk – ser effekten allereie

Vinje kommune ynskjer å arbeida meir heilskapleg med kommunikasjon, og klarspråk er heilt sentralt i dette arbeidet, fortel Kari Omdal Tveito i Vinje kommune. –...

– Kommunane er enormt viktige for språkpolitikken

Jorunn Simonsen Thingnes og Fredrik Hope har forska på språkbruksplanane til nynorskkommunane. Dei er tydelege på kor viktige kommunane er for språket. – I utgangspunktet...

Faktisk.no omsette valhefte etter at skule etterlyste nynorskversjon – Utdanningsdirektoratet stiller ingen krav

Lærar Mariann Øygard Sjøvold ved Sund ungdomsskule kunne ikkje forstå kvifor dei skulle vera nøgde med valheftet frå Faktisk.no berre på bokmål. Ei knapp...

SPRÅKBRUKSPLANAR

Meir enn 30 av LNK sine medlemskommunar har vedteke eigne språkbruksplanar – eller målbruksplanar som dei ofte vart kalla før. Dei fleste planane byggjer...

Tilbyr digitalt språkkurs for kommunetilsette

Øygarden kommune har utarbeidd eit digitalt språkkurs som handlar om grunnleggjande nynorsk grammatikk og oppgåver undervegs. Kurset er lagt inn i KS Læring. Deltakarane vert...

MEST LESE

Tarjei Vesaas» debutantpris til Samlaget-forfattar

Frøland mottek prisen på 80 000 på årsmøtet til Den Norske Forfattarforening denne helga. Juryen seier mellom anna dette om prisvinnar Frøland: «I Tynne rivner av...

Nynorskelevar tar lengre utdanning enn bokmålselevar

Ein studie viser at om elevar bruker nynorsk eller bokmål på skulen, påverkar kor mykje utdanning dei tar. 11 prosent av norske elevar bruker nynorsk...

Øygarden har laga copilot-agent som skal hjelpa til med betre nynorsk

Øygarden har Copilot som KI-verktøy. No har kommunen laga ein eigen agent, Ordsmed-Ivar, som kan hjelpa dei tilsette til endå betre nynorsk språkbruk. Kommunikasjonssjef i...

Hurra for Hudd på nynorsk!

Det norske sosiale mediet Hudd er no tilgjengeleg på nynorsk. Med nær 200 000 brukarar i Skandinavia tek selskapet endå eit steg i arbeidet...