Heim Nyhende Biblioteka satsar for syriske flyktningar

Biblioteka satsar for syriske flyktningar

No vert det meir pengar til arabiskspråkleg litteratur i biblioteka.

 

Nasjonalbiblioteket har satt av 100. 000 kroner til å kjøpe bøker på arabisk. Slik skal norske folkebibliotek kunne møte syriske flyktningar med eit tilbod på morsmålet.

Auken i talet på flyktningar frå Syria har ført til akutt mangel på arabiskspråkleg litteratur i Det fleirspråklege biblioteket, ifølgje ei pressemelding.

LES OGSÅ: Fleire går på biblioteket

– For mange flyktningar er bibioteka det første offentlege rommet dei vert kjende med i Noreg. Tryggleiken i å finne litteratur på sitt eige språk, gir moglegheit til kvile og restitusjon. Samstundes kan ein møte nye naboar og få kjennskap til lokalsamfunet. Støtta til arabiskspråklege bøker gjer biblioteka betre rusta til å hjelpe flyktningar inn i ein ny kvardag, seier avdelingssjef ved Det fleirspråklege biblioteket, Siri Tidemann-Andersen i pressemeldinga.

Det fleirspråklege bibliotek er ei nasjonal teneste, som sikrar at norske folkebibliotek kan tilby litteratur til innvandrarar og flyktningar.

Direktør i Nasjonalbiblioteket, Aslak Sira Myhre, som tek over drifta av Det fleirspråklege biblioteket frå 2017, er glad for å kunne bidra.

– Samstundes er dette eit gyllent høve til å syne fram viktigheita av ei bibliotekteneste som omfattar heile befolkinga, seier han.

NYNORSK INSPIRASJON

SPRÅKBRUKSPLANAR

Meir enn 30 av LNK sine medlemskommunar har vedteke eigne språkbruksplanar – eller målbruksplanar som dei ofte vart kalla før. Dei fleste planane byggjer...

Tilbyr digitalt språkkurs for kommunetilsette

Øygarden kommune har utarbeidd eit digitalt språkkurs som handlar om grunnleggjande nynorsk grammatikk og oppgåver undervegs. Kurset er lagt inn i KS Læring. Deltakarane vert...

Klar med nynorskkurs for lærarar

Kurset er laga for at lærarar som skal bruka nynorsk og undervisa i nynorsk skal bli trygge nynorskbrukarar. På oppdrag frå Bergen kommune har Nynorskkommunane...

Kurstilbod for skular og barnehagar

Arbeidet for å styrkja språkopplæringa i det offentlege er ei prioritert oppgåve for Landssamanslutninga av nynorskkommunar (LNK). Kursa våre blir administrerte og gjennomførte av Fretland...

Språklova: Dette er dei viktige paragrafane for nynorskkommunane

Frå og med 1. januar 2022 er nynorsk og bokmål formelt jamstilte og likeverdige språk på alle samfunnsområde. Formålet med lova er...

Har kommunen din levert høyringssvar om ny opplæringslov?

Arbeidet med ny opplæringslov er svært viktig for nynorskelevane og nynorskkommunane. LNK oppmodar alle medlemskommunane sine om å setja tydelege krav til...

MEST LESE

– Éin nynorskmillion er ikkje nok

– Det er avgjerande at Teater Vestland får auka tilskot i ei krevjande tid, men Støre-regjeringa har samla sett ikkje levert godt nok for...

Jublar over nynorskstøtte

Nynorsk bedriftsforum er tildelt 950 000 kroner frå spelemidlane for 2025. Midlane er fordelte av Kultur- og likestillingsdepartementet og skal gå til vidare utvikling...

Trond (39) er tilsett i LNK – skal styrka nynorsk i skulen i Rogaland

Landssamanslutninga av nynorskkommunar har tilsett Trond Salte (39) for å få fart på prosjektet «Meir mål på Jæren». – Det er makelaust gildt! seier Trond...

Årsrapport for LNK 2023–2024

Annakvart år, i samband med årsmøtet og landstinget i LNK, legg organisasjonen fram ei fyldig årsmelding og revidert rekneskap for dei siste to driftsåra....